ВЕДЬ, ВЕДУН. Слова «вhдь», «вhдовьство», «вhдьство» в значении «волхования», а также «вhдун» («вhдунья» = γνώστης) отмечаются только в русских памятниках — в летописях и грамотах (Истрин, Хроника Георгия Амарт., 2, с. 298—299).
Авторский текст отсутствует. Выписка сохранилась в архиве на отдельном листке. Вставка «вhдунья» = γνώστης принадлежит В. В. Виноградову, и взята им из предыдущего текста исследования В. М. Истрина, который пишет: «Вhдуния» 168, 13 и 16 = γνώστης; греч. γνώστης принято за женский род и переведено производным словом от ”вhдун“; СА [Сербский Амартол. — В. П.] дает ”вhдок“ (Истрин., Хроника Георгия Амарт., 2, с. 298—299). — В. П.