СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ, БЕССОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ
Слова содержательный, бессодержательный с производными от них отвлеченными существительными содержательность и бессодержательность являются очень активными не только в современном книжном языке, но и в разговорно-интеллигентской речи. Бессодержательный обозначает `бедный содержанием, пустой, неинтересный'. Содержательный — `с богатым содержанием, с большим внутренним смыслом'. Эти слова ощущаются как производные не столько от глагола содержать, сколько от имени существительного содержание в значении `то, что составляет сущность чего-нибудь, основной смысл'. Эта тесная смысловая связь слов содержательный и бессодержательный со словом содержание могла, конечно, окрепнуть в результате их семантической эволюции, так как ведь и само слово содержание последовательно расширяло свои значения, отчасти приспособляя их к изменяющейся смысловой структуре глагола содержать. Но можно думать, что слова содержательный и бессодержательный возникли сравнительно недавно под влиянием таких соотношений: обхождение — обходительный; спасение — спасительный. Действительно, слова содержательный и бессодержательный не были отмечены ни одним словарем русского литературного языка до второй половины XIX в. (см. Виноградов, Очерки, с. 392). У Салтыкова-Щедрина в рецензии на сочинения Я. Полонского (1869): «Встречаясь с эклектиком, она [публика] рискует услышать одно бессодержательное сотрясение воздуха. Бесконечная канитель слов, связь между которыми обусловливается лишь знаками препинания» (Салтыков-Щедрин, 1965—1975, 9, с. 345).
Ср. у Ап. Григорьева в письме к Н. Н. Страхову: «Гласность, свобода — все это в сущности для меня слова, слова, бьющие только слух, слова вздорные, бессодержательные» (Ап. Григорьев, Воспоминания, с. 492).
Заметка ранее не публиковалась. В архиве сохранилась рукопись на 4-х пожелтевших листках (относящихся к тобольскому периоду). Здесь печатается по рукописи с внесением отдельных необходимых уточнений и поправок.
К словам содержательный, бессодержательный В. В. Виноградов обращался и в других своих работах. Так в разделе «Очерков», посвященном обогащению литературной лексики, он пишет: «...некоторые слова, отмеченные в словаре Даля, изменили свое содержание, свои значения; немало русских слов возникло после 60-х годов; еще больше лексем пришло в литературный язык со стороны. Например, беспробный (о золоте), бессодержательность, бессодержательный, (ср. также отсутствие в словаре Даля слов: содержательность, содержательный), бесформенный, брехун (в значении `адвокат'), бурбон (`офицер, выслужившийся из нижних чинов — из кантонистов и сдаточных'), внушение (в психологическом значении, а также в официальном деловом, например, получить соответствующее внушение со стороны министерства; внушение в прямом значении еще в старину проникло в русский литературный язык из церковнославянского языка...» (см. Очерки, с. 392). См. также статью «Основные этапы истории русского языка» (см. комментарй к статье «Впечатление»). — В. П.